這下真的要三天連發了......

 

  關於這首歌的演唱者。
  Lenna Kuurmaa 其實是Vanilla Ninja的主唱。除了2005年曾代表瑞士以Cool Vibes(這首歌想翻但卡詞)參賽以外,其實Vanilla Ninja 曾經數次參加愛沙尼亞的國內決選,只是沒有一次成功。
  目前這一團的動態,應該比較類似於單飛不解散,所以Lenna 這個主唱才會連著2010及2012都沒有抬出團名出來,而是以個人名義出賽。
  至於關於這首歌的翻譯內容......因為只有估狗給我靠,所以......請大家看看就好。(默

 

 

 

演唱:Lenna Kuurmaa
歌曲:Rapunzel
作詞:Vaiko Eplik
作曲:Vaiko Eplik
國別:愛沙尼亞
年度:2010
語言:愛沙尼亞語
結算:國內選拔 Eesti Laul 2010 Final  2 / 10

2012.10.17:根據Lax大大提供的資料進行修正。感謝Lax大大!

 

 

Rapunzel
長髮公主

 

 

Kas tuhat korda veel sa oled oodand kaua
妳已經等了幾千次了

Su kannus jahtub tee ja maasikad on laual
桌上配著草莓的茶都冷了

(Veel mõni hetk) Sest prints peab täpne olema
(只要一剎那)王子出現了

(Veel mõni hetk) Ja muinasjutt võib alata
(只要一剎那)美麗的童話就此開始了

 

 

Rapunzel päästa valla juus et kallim pääseks üles
長髮公主放下了長髮,逃脫的代價如此昂貴

Rapunzel ootab armastus ta tuleb roosid süles
長髮公主等著那個他,給她滿懷愛情的玫瑰

 

 

Ja nõnda peegli ees sa nukralt värvid huuli
鏡子倒映著妳那悲悽的唇色

Just nagu keeraks sees et elus ei juhtu nii
假裝被甩的人生也一如往常

(Et langeb pilk) Kuu kaob ja kaugel kaigub kell
(看看那些失敗)月光隱去,遠處傳來回音

Sind keegi öösse kannab valgel hobusel
那個他騎著白馬,與妳一同向黑夜飛奔

 

 

Rapunzel päästa valla juus et kallim pääseks üles
長髮公主放下了長髮,逃脫的代價如此昂貴

Rapunzel ootab armastus ta tuleb roosid süles
長髮公主等著那個他,給她滿懷愛情的玫瑰

 

 

Rapunzel päästa valla juus et kallim pääseks üles
長髮公主放下了長髮,逃脫的代價如此昂貴

Rapunzel ootab armastus ta tuleb roosid süles
長髮公主等著那個他,給她滿懷愛情的玫瑰

Rapunzel päästa valla juus või muidu jäädki üles
長髮公主放下了長髮,否則只能佇足高塔

Rapunzel päästa valla juus
長髮公主放下了長髮

 

 

<翻譯難免偏離原意,若有錯誤或疑問,歡迎各位指正>

注意!估狗有兩個字翻不出來,好死不死都是很關鍵的字......
oodand,我翻成了頭髮;jäädki,我翻成攀爬。
語意這樣看來是很順,但實際上誰也不知道囉。(遠目

 

再次感謝Lax大大提供資料!

arrow
arrow
    全站熱搜

    vanish13546 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()